Вход Регистрация

grow fat перевод

Голос:
"grow fat" примеры
ПереводМобильная
  • гл. откармливаться, жиреть
    синоним: batten, plump
  • grow:    1) расти, увеличиваться; усиливаться Ex: to grow to a large size увеличиваться до больших размеров Ex: to grow in size увеличиваться в размере Ex: to grow in price возрастать в цене Ex: to grow in e
  • fat:    1) жир, сало Ex: vegetable fat растительный жир Ex: to fry smth. in deep fat жарить что-л. в кипящем жире Ex: to live on one's own fat жить за счет подкожного жира Ex: fat content содержание жира Ex
  • grow in:    1) врастать (о ногте)2) вновь вырасти
  • grow into:    1) врастать The old tree has grown into the wall of the building. ≈Старое дерево вросло в стену здания. 2) превращаться 3) привыкать Youneed time to grow into a new job. ≈ Тебе нужно время, чтобы св
  • grow on:    1) овладевать Habit grows on a person. ≈ Привычка овладевает человеком.2) нравиться все больше This place grows on me. ≈ Это место мне всебольше нравится.
  • grow to be the:    становиться
  • grow accustomed:    привыкать
  • grow away:    1) уменьшаться, исчезать Ex: the party base grows away from him его партийная база сужается, он пользуется все меньшей поддержкой в партии2) ответвляться, отходить (о ветке)3) отходить, становиться
  • grow box:    Гроубокс
  • grow circumspect:    настораживаться
  • grow crystal by ...:    выращивать кристалл методом ...
  • grow dark:    гл. темнеть, меркнуть синоним: darkle, darken, grow dim темнеть
  • grow dim:    гл. тускнеть синоним: pale, darkle, darken, grow dark
  • grow down:    1) увеличиваться; расти вглубь2) уменьшаться, укорачиваться, сокращаться
  • grow downwards:    1) увеличиваться; расти вглубь2) уменьшаться, укорачиваться, сокращаться
Примеры
  • These were inspired largely by the Master and they did not particularly please the dwarves, but in the meantime they were well contented and they quickly grew fat and strong again.
    Вдохновителем этих новых песен был сам бургомистр, но они не привели гномов в особый восторг.
  • ¶ And Israel grew fat and kicked; he became rich and mighty, he gained wealth; then he forsook God who made him, and reviled the Mighty One who had saved him.
    И утучнѣлъ Израиль, и упоренъ сталъ; ты утучнѣлъ, отолстѣлъ и разжирѣлъ, и оставилъ онъ Бога, Который сотворилъ его, и презрѣлъ твердыню спасенія своего.
  • This allows growing fat cells to push through collagen fibers more easily, allowing them to become visible on the surface of the skin. This creates the bumpy skin surface on the affected areas of the body.
    Из-за этого растущие жировые клетки могут быстрее протискиваться между волокнами коллагена и быть заметными на поверхности.
  • They are grew fat, they shine: yes, they overpass in deeds of wickedness; they don't plead the cause, the cause of the fatherless, that they may prosper; and the right of the needy they don't judge.
    Они разжирели, лоснятся от жира. Преисполнились злом. Они не разбирают судебных дел, даже де́ла сироты, и имеют успех.